ĐOÁ SEN HỒNG

NGOCTHIEM

Good morning

picasion

GÓC NGHỆ THUẬT

Happy_new_year.swf Bai_lam_so_1.flv Bai_thi_so_2.flv _NGUOI_THAY__NHAT_HUY.swf DIEU_VI_DAM_LA_EM.flv Picture61.png Tap_can_binh_copy.jpg Co_phai_em_tuong_tu.swf Haibande.flv Nguyen_Minh_Anh__Chung_Mot_Mai_Nha2.mp3 Nho.mp3 CUUNON_CHUC_TET.swf ChristmasCards3.jpg Chu_d_1.swf Chu_c2.swf Chu_b2.swf Chu_a3.swf Video_Cheop_130926084010.flv 1711201011525_63041217151891.jpg Hinh0098_xli.jpg

Tài nguyên dạy học

SEN HỒNG VÀ CHIM

Sắp xếp dữ liệu

BÌNH HOA ĐẸP

picasion.com

BIỂN VÀ EM

Hỗ trợ trực tuyến

  • (Bùi Thị Hạnh)
  • (Bùi Thị Thuỷ)
  • (Bùi Quang Hợp)
  • (Bùi Quang Lệ)

Thống kê

  • truy cập   (chi tiết)
    trong hôm nay
  • lượt xem
    trong hôm nay
  • thành viên
  • ĐOÁ SEN HỒNG VUI CHÀO

    5 khách và 0 thành viên

    NẾN ĐẸP

    picasion.com

    NÉT ĐẸP VIỆT

    @ BÙI THỊ HẠNH @

    ĐỒNG HỒ SEN HỒNG

    ĐÓA SEN HỒNG

    Gốc > Góc học Tiếng Anh > Khoảnh khắc thư giãn >

    Tiếng Anh qua thơ

    Tiếng Anh qua thơ
     

    Tình yêu hay cuộc sống hẳn sẽ bớt đi chút lãng mạn nếu thiếu thơ. Chúng ta hãy cùng "nhâm nhi" vài bài thơ tiếng Anh trong những ngày đầu năm này nhé! 

     

    JUST FRIEND

     

    I love you more every day,
    My name I long for you to say.
    Do you know just how I feel?
    Do you know this love is real?
    Sometimes I wonder what you think.
    When you hear my name, do your cheeks turn pink?


    Do you dream about me every night?
    Wish to hug me and hold me tight?
    Do you think we're meant to be?
    Together forever, you and me?
    These are the questions that run through my mind,
    Your way into my heart, you did find.
    It drives me crazy as to what I should do,
    Should I risk a friendship and confess to you?
    Or should I keep my feelings inside,
    Keep them locked up, let them hide?
    I just don't know what to do anymore,
    My heart it aches, my heart it's sore.
    I love you more than you could know,
    And I don't want to ever let you go.
    So even if I'm just a friend,
    I'll always love you until the end. 

     

    JUST FRIEND

    Càng ngày tôi càng yêu em, 
    Khát khao chờ đợi mong em gọi mình.
    Em có hiểu tấm chân tình?
    Mà riêng tôi chỉ dành mình em thôi?
    Đôi khi tôi thấy bồi hồi, muốn đọc suy nghĩ tâm hồn của em
    Muốn biết khi nghe tên tôi, má em có đỏ,môi em có hồng?

    Em có thấy tôi trong mộng?
    Em có ước được trong vòng tay tôi?
    Đôi ta bên nhau sớm tối?
    Mãi mãi,em-tôi không tách rời?
    Những câu hỏi này cứ quẩn quanh mãi trong tôi.

    Rồi em tìm thấy đường tới trái tim tôi
    Và tôi,kẻ điên-im lìm
    Liệu tôi có nên mạo hiểm tình bạn của chúng ta để thú nhận với em ?
    Hay tôi nên giữ kín những cảm xúc ấy trong lòng,
    Giam cầm và khoá chặt chúng lại ?
    Tôi không biết phải làm gì nữa
    Trái tim tôi đang rất đau đớn
    Tôi yêu em rất nhiều hơn những gì em biết
    Và tôi thật sự không bao giờ muốn để em ra đi
    Vì thế nên cho dù chúng ta chỉ là bạn mà thôi
    Tôi cũng sẽ vẫn mãi yêu em cho đến tận cùng.

    FROM UNIQUE TO UNIVERSAL

    Words in the head, with meanings encrusted in the heart
    Tie our lives on an immutable chart
    Which rhymes send the veins boiling over
    When the night is consumed, and the moon departs?

    Written at early dawn or midday
    On a fervent afternoon on the highway,
    Words float in the sub-conscious,
    Marking the times when I remember you most.

    Words are catapulted on clouds, jotted down the forest,
    When unable to say what can't be, what not to do,
    For the beloved, and humanity at best
    Diffusing the unique feelings to the universe.

    When erased by error, retrieving them is such a task
    Words thought forgotten are so close to the heart.
    Like flowers blooming through snow and dew,
    My soul in deep longings is renewed.

    RIÊNG CHUNG

     

    Chữ trong đầu, nghĩa lẩn vào tim
    Trói đời nhau bằng sợi oan khiên
    Vần điệu nào đây sôi tĩnh mạch
    Ở lúc đêm vơi, lúc nguyệt chìm


    Viết ở tinh mơ, viết giữa ngày
    Viết trên xa lộ chiều ngây say
    Chữ trôi lãng đãng trong tiềm thức
    Là lúc người ơi, nhớ rất đầy

    Chữ viết lên mây, viết xuống rừng
    Nói chi không thể, nói chi đừng
    Cho người yêu dấu, cho nhân thế
    Đem cái riêng hoà với cái chung

     

    Lỡ xoá, lại truy tìm bắt mệt
    Tưởng quên mà canh cánh bên lòng.
    Lại như hoa nở ngoài sương tuyết,
    Lại đắm hồn trong cõi nhớ nhung.

     

    WHO HAD SEEN THE WIND?
    Who has seen the wind? 
    Neither I nor you
    But when the leaver hang trembling, 
    The wind is passing through
    Who has seen the wind?
    Neither you nor I
    But when the trees bow down their heads,
    The wind is passing by.
    ---Christina G.Rossetti--

    AI ĐÃ TỪNG THẤY GIÓ?
    Ai đã từng thấy gió?
    Chẳng phải bạn hay tôi,
    Nhưng khi chiếc lá lả lơi run rẩy,
    Gió lại phất phẩy đi qua.

    Ai đã từng thấy gió?
    Chẳng phải bạn hay tôi,
    Nhưng khi nhành cây ngả nghiêng mái đầu,
    Gió từ đâu lại tới...

    LITTLE WIND
    Little wind, blow on the hilltop,
    Little wind, blow on the plain
    Little wind, blow up the sunshine
    Little wind, blow off the rain.
    --- Kate Greenaway---

    CƠN GIÓ NHỎ
    Cơn gió nhỏ thổi trên đỉnh đồi,
    Cơn gió gió thổi dưới đồng bằng,
    Cơn gió nhỏ thổi vào trong ánh nắng,
    Cơn gió nhỏ thổi vắng những cơn mưa.

    LOVE IS 


    Can't be find, can't be run away from 
    We were born for it 
    A sweet dream for everyone, 
    Filled with unbelievable things 

    How long will it take to love? 
    How long will it last? 
    Forever or never, does it matter? 

    WHy worry, for what must, will have to be 
    Until one day, at one time, we will see 
    Just keep believe and you will receive 
    You will receive because i always give. 
    With me, love simply is for you and me. 

    TÌNH YÊU...


    Không thể tìm, không thể tránh 
    Chúng ta sinh ra vì tình yêu 
    Một giấc mơ ngọt ngào cho mọi người 
    Với đầy ắp những điều khó tưởng tượng 

    Cần bao lâu để yêu? 
    Tình yêu giữ được bao lâu? 
    Vĩnh viễn hay không bao giờ có, có cần gì? 

    Lo làm gì, chuyện gì đến, sẽ phải đến 
    Đến 1 ngày, vào 1 khoảnh khắc, chúng ta sẽ biết 
    Chỉ cần tin tường, và em sẽ cảm nhận được 
    Em sẽ mài cãm nhận vì anh sẽ mãi yêu em

    I KNOW BEFORE YOU TELL

    I perceive that you will run away...
    I can't beg, I can't run
    But leave your voice with me

    I know you'll break off
    I can't hold your hair
    But leave your smell with me

    I understand that you'll leave
    I'm already ruined, i can't collapse
    But leave your color with me

    I feel that you'll get lost
    That will be my greatest pain
    But leave your heart with me

    I distinguish that you'll forget
    Pain is a vast grey ocean
    But leave your taste with me

    You'll leave anyway
    I have no right to stop you
    But leave yourself with me.

    ANH BIẾT TRƯỚC KHI EM NÓI

    Anh ý thức được rằng rồi đây em sẽ rời xa...
    Anh đâu thể van nài, đâu thể chạy theo
    Nhưng em ơi hãy lưu lại giọng nói bên anh

    Anh biết rằng rồi đây em sẽ chia tay
    Anh đâu thể nắm giữ mái tóc của em
    Nhưng em ơi hãy lưu lại mùi hương bên anh

    Anh hiểu rằng rồi đây em sẽ ra đi
    Anh tan nát rồi mà anh đâu thể ngã quị
    Nhưng em ơi hãy lưu lại sắc màu bên anh

    Anh cảm nhận rồi đây em sẽ biến mất
    Đó chính là nỗi đau lơn nhất đời anh
    Nhưng em ơi hãy lưu lại trái tim bên anh

    Anh nhận ra rằng em rồi đây sẽ lãng quên
    Nỗi đau là một đại dương mênh mông sẫm màu
    Nhưng em ơi hãy lưu lại hương vị bên anh

    Em rồi đây dù ra đi bất cứ đâu
    Anh không có quyền để ngăn em lại
    Nhưng em ơi hãy lưu lại em bên anh.

     

    Source: tienganh.com.vn


    Nhắn tin cho tác giả
    Bùi Thị Hạnh @ 07:21 08/01/2013
    Số lượt xem: 1464
    Số lượt thích: 0 người
    Avatar

    Tiếng Anh qua thơ

     
    Gửi ý kiến

    QUỐC HOA CÙNG DANH NGÔN