ĐOÁ SEN HỒNG

NGOCTHIEM

Good morning

picasion

GÓC NGHỆ THUẬT

Happy_new_year.swf Bai_lam_so_1.flv Bai_thi_so_2.flv _NGUOI_THAY__NHAT_HUY.swf DIEU_VI_DAM_LA_EM.flv Picture61.png Tap_can_binh_copy.jpg Co_phai_em_tuong_tu.swf Haibande.flv Nguyen_Minh_Anh__Chung_Mot_Mai_Nha2.mp3 Nho.mp3 CUUNON_CHUC_TET.swf ChristmasCards3.jpg Chu_d_1.swf Chu_c2.swf Chu_b2.swf Chu_a3.swf Video_Cheop_130926084010.flv 1711201011525_63041217151891.jpg Hinh0098_xli.jpg

Tài nguyên dạy học

SEN HỒNG VÀ CHIM

Sắp xếp dữ liệu

BÌNH HOA ĐẸP

picasion.com

BIỂN VÀ EM

Hỗ trợ trực tuyến

  • (Bùi Thị Hạnh)
  • (Bùi Thị Thuỷ)
  • (Bùi Quang Hợp)
  • (Bùi Quang Lệ)

Thống kê

  • truy cập   (chi tiết)
    trong hôm nay
  • lượt xem
    trong hôm nay
  • thành viên
  • ĐOÁ SEN HỒNG VUI CHÀO

    3 khách và 0 thành viên

    NẾN ĐẸP

    picasion.com

    NÉT ĐẸP VIỆT

    @ BÙI THỊ HẠNH @

    ĐỒNG HỒ SEN HỒNG

    ĐÓA SEN HỒNG

    Gốc > Góc học Tiếng Anh > Khoảnh khắc thư giãn >

    Những lỗi thường gặp ở lời chào đầu thư và lời chào cuối thư

    Những lỗi thường gặp ở lời chào đầu thư và lời chào cuối thư
     

    Hi vọng bài viết sau đây sẽ giúp các bạn giảm thiểu số lỗi mắc phải khi viết thư.

    1. Lời chào đầu thư (Salutations)
    Có rất nhiều lời chào đầu thư nhưng việc lựa chọn từ ngữ thích hợp với tình huống và người nhận thư là rất quan trọng.
    Những lời chào đầu thư thường dùng:
    - Dear Bill, (Bill thân mến,)

    Có thể gọi người nhận thư bằng tên riêng. Trong thư tín giao dịch cũng có người gọi tên riêng của người nhận để tạo ấn tượng thân thiện, tin cậy, và chân thật. Tuy nhiên, một số người cho rằng viết như vậy là bất lịch sự, vì vậy bạn nên cẩn thận cách gọi ở lời chào đầu thư. 

    Dear Ms. White, (Bà White kính mến,)

    Đây là lời chào đầu thư gửi cho người phụ nữ mà bạn hoàn toàn không quen biết hoặc không biết rõ lắm.

    Dear Mr. Brown, (Ông Brown kính mến,)

    Đây là lời chào đầu thư để gửi cho đàn ông nói chung không phân biệt người đó đã lập gia đình hay chưa. 

    Dear Mrs. Green,/ Dear Miss Black, (Bà Green kính mến, / Cô Black thân mến,)

    Đây là lời chào đầu thư để gửi gửi cho phụ nữ mà bạn không muốn gọi là Ms.. Đã kết hôn thì dung Mrs.,chưa kết hôn thì dùng Miss.

    Dear Professor Fill More, (Thưa giáo sư Fill More,)

    - To whom it may concern, (Gửi những người có thể liên quan,)

    Đây là lời chào đầu thư được viết khi gửi đến cơ quan hay tổ chức nào đó và nhờ chuyển đến người có liên quan. 

    - Dear Sir or Madam, (Kính thưa ông hay bà,)

    Bạn viết lời chào này trong trường hợp không biết rõ người nhận là nam hay nữ và bạn không muốn dùng to whom hay it may concern.

    Lưu ý:

    Đối với những lá thư gửi đến người cùng trang lứa ví dụ như bạn thân, bạn không cần phải quá khách sáo, có thể lược bỏ Dear. Có thể dùng những từ sau đây, đặc biệt cho e-mail thăm hỏi hơn là thư tín.

    Hello
    Hello John
    Hi! / Hi,
    Hi John!
    John,

     

     

    Những lỗi thường gặp khi viết lời chào đầu thư 

    - Dear Sir, Thưa ông, 

    Lời chào này tạo ấn tượng rằng người nhận thư là đàn ông, nghe có vẻ phân biệt nam nữ. Vì vậy, thay vào đó bạn nên dùng Dear Sir or Madam, hoặc To whom it may concern,. 

    - Dear Ms. Mary White, Hay Dear Mary White, (Mary White thân mến,)

    Ta chỉ cần viết Dear Ms. White, hoặc Dear Mary, chứ không cần viết đầy đủ cả họ và tên. 

    2. Lời chào cuối thư (Complimentary closings)

    Một số lời chào cuối thư thường được viết như sau :

    - Yours truly, /Yours sincerely, /Yours, /Sincerely, /Very truly yours, (Kính thư,)
    - Best wishes, (Chúc mọi sự tốt lành,) 
    - Love, (Thân mến,) 
    - See you! /See ya! (Hẹn gặp lại!) 
    - All for now, (Bây giờ xin dừng bút,) 
    - Write soon! (Hãy sớm trả lời thư nhé!)
    - Good-bye for now, (Bây giờ xin chào tạm biệt nhé,) 
    - Bye for now! (Bây giờ tạm biệt nhé!) 
    - Later, (Hẹn lần sau,) 
    - Bye-bye, (Tạm biệt,) 
    - Talk to you later, (Lần sau nói tiếp,) 

    Lưu ý:

    Lời chào đầu thư và lời chào cuối thư phải phù hợp và thống nhất với nhau và với nội dung bức thư về văn phong, mức độ trang trọng hay thân mật. 

    Trừ khi viết thư tình ra, nam giới sẽ không viết Love, cho lời chào cuối thư. Nhưng nữ giới có thể dùng lời chào này cho người mà mình có thiện cảm hoặc người thân thiết. Đối với các thư tín thương mại thường dùng lời chào cuối thư rất lịch sự như: Yours truly, /Yours sincerely, /Yours, / Sincerely, (Kính thư,)

    Trong thư gửi bạn bè, lời chào cuối thư như trên nhiều khi không cần thiết. Nếu là e-mail thì có nhiều điều được bỏ bớt. Những ví dụ sau đây được viết khi muốn lá thư có vẻ thân thiện hơn, mang tính chất riêng tư, cụ thể hơn. Tuy nhiên bên dưới vẫn phải ký tên (nếu là e-mail thì phải đánh máy tên.)

    - Hoping to hear from you soon. (Hy vọng sớm nhận được tin của bạn.) 
    - Look forward to seeing you next week. (Mong gặp bạn vào tuần sau.) 
    - I have to go to work now. I will write again. (Tôi phải đi làm bây giờ. Tôi sẽ viết lần nữa.) 
    - That's all I have time to write now. (Bây giờ tôi viết như thế là đủ rồi.) 
    - I'm too sleepy to write any more. (Tôi buồn ngủ quá không thể viết thêm nữa.) 
    - I'd better sign off now. (Tốt hơn tôi nên dừng bút bây giờ.)

     

    hoanglinh.truong

    Nhắn tin cho tác giả
    Bùi Thị Hạnh @ 22:40 09/09/2012
    Số lượt xem: 889
    Số lượt thích: 0 người
    Avatar

    Những lỗi thường gặp ở lời chào đầu thư và lời chào cuối thư

     
    Gửi ý kiến

    QUỐC HOA CÙNG DANH NGÔN